News:

Tonberry is serious business We respect your opinions!

Main Menu

NADIA - Tears like a snow

Started by nijuu_rasen, September 04, 2007, 02:14:14 PM

Previous topic - Next topic

nijuu_rasen

just thought I'd try translating a song on Prelude I really love

NADIA
Tears like a snow

words・music: MAKOTO
Arrenged: NADIA

まるで雪の様な僕の涙だけ溶けてそして消える
何も残らないの?

あの日見ていたこの夢が目の前で消えていく
いつまでも抱きしめていたこぼれないように

吐息がそっと夜を白く塗り変えて声はかき消されていく
静かに...

描かれた幾つもの日々アナタだけ想っていた
冷たすぎるこの雪に身体を埋めて

涙が今溢れだす繰り返すこの夜に
風に染まるアナタだけ消えていく僕の中

...キエテイク...ボクノナカ...キエテイク

あの日見ていたこの夢が目の前で消えていく
いつまでも抱きしめていたこぼれないように
描かれた幾つもの日々アナタだけ想っていた
冷たすぎるこの雪に身体を埋めて

涙が今溢れだす繰り返すこの夜に
風に染まるアナタだけ消えていく

++++++++++++++++++++

maru de yuki no you na boku no namida dake tokete soshite kieru
nani mo nokoranai no?

ano hi miteita kono yume ga me no mae de kieteiku
itsumademo dakishimeteita koborenai youni

toiki ga sotto yoru wo shiroku nurikaete koe wa kakikesareteiku
shizuka ni...

egakareta ikutsumo no hibi anata dake omotteita
tsumetasugiru kono yuki ni karada wo uzumete

namida ga ima afuredasu kurikaesu kono yoru ni
kaze ni somaru anata dake kieteiku boku no naka

... kieteiku... bokunonaka... kieteiku

ano hi miteita kono yume ga me no mae de kieteiku
itsumademo dakishimeteita koborenai youni
egakareta ikutsumo no hibi anata dake omotteita
tsumetasugiru kono yuki ni karada wo uzumete

namida ga ima afuredasu kurikaesu kono yoru ni
kaze ni somaru anata dake kieteiku

++++++++++++++++++++

just like the snow, only my tears melt and disappear
does anything remain?

the dream I had on that day, before my eyes vanishes
forever I held you tight, so that it didn't spill

the softly sighing voice of the night is erased in a white coating
in silence...

on the many days painted white, I only thought of you
the tremendous cold of this snow, buries my body

tears are now flooding out, repeating this night
the wind stained only with you disappears from inside of me

...disappears... from inside of me... disappears

the dream I had on that day, before my eyes vanishes
forever I held you tight, so that it didn't spill
on the many days painted white, I only thought of you
the tremendous cold, in this snow, my body is buried

tears are now flooding out, repeating this night
the wind stained only with you disappears

++++++++++

I doubt it's particularly right, but gives a sense of what Nadia are trying to say  ;D ;D ;D

Kyο

Thanks for posting the translation! NADIA is a good band, I wish they had more releases~ =o
I like going to potlucks and playing backgammon.
32/M/skate park if u wanna cyber.

「樹威」

thanks for the lyrics, this song is ♥

odoroboujohn

Hell yeah, thanks for your hard work!
Livin' like a bug ain't easy